“法式中国风”这个词,最近又在中文互联网冒头,是绝美法式,还是中式国潮?让人有点懵。
它曾经风靡整个欧洲,是西方人第一次了解到东方文化的好奇和崇拜。
如今出口转内销,但它不像20年前的简欧风那样繁复和俗气,反而有一种通俗易懂的混搭时尚。
今天我们就来聊聊,这个东西方文化碰撞出的创造力,中式美学文化输出的至圣先师——Chinoiserie ,法式中国风。
欧洲贵族掀起“中国热”
其实,Chinoiserie在国外就叫中国风,因为这个词来源于法语,所以在国内叫法式中国风。
16世纪,欧洲商人和传教士开始把东亚人珍贵的插图和物品(瓷器、丝绸、茶叶等)带回欧洲,并将东方的所见所闻、人文风貌通过讲故事,口口相传给当地的人。
顶级干邑代言人法国国王路易十三就很热衷收藏中国的瓷器。
他的儿子路易十四更是“中国迷”,1671年,路易十四在老父亲曾经狩猎的行宫斥巨资修建凡尔赛宫,还专门在场地里修建了大特里亚农宫,仿照中国瓷器的样子,屋顶由青白瓷砖做成,用来收藏中国瓷器。
大特里亚农宫建筑画
▼
而且,他在1688年派传教士来到中国,与同时代的康熙建立了联系。
作为法国初代的潮流icon,高跟鞋终身推广大使,路易十四的时尚影响力一呼百应。
法国王室及贵族争相效仿建设藏馆,家家以饮茶为贵。
话说家里没有几件“神秘东方”的进口瓷器,还好意思自称是三色旗的老法国人?
乾隆时期景德镇的香水喷泉花瓶
路易十五给它镶上了金饰一直收藏
▼
图源:微博@凡尔赛宫
到了18世纪,法国人率先开始“启蒙运动”,一众大思想家开始“开眼看世界”,研究东方大国,比如伏尔泰。
他把中国当做人类社会最好的标本,是“举世最优美、最古老、最广袤、人口最多而且治理最好的国家。”
这掀起了欧洲大陆更大范围的“中国热”。
还有大艺术家、洛可可风格代表布歇,他在师傅瓦托的描述下二创出一系列中国风版画,一时间整个欧洲都是“盗版”,成为“欧洲中国风”的图样范本。
布歇的中国风绘画
中国的园林艺术也对“中国风”影响甚远,亭台楼阁、飞檐翘角,他们还专门给“蜿蜒小径”起了一个新名字,叫“蛇形曲线”,当年席勒就很欣赏这种蛇形曲线。
威廉·钱伯斯爵士
在伦敦邱园的宝塔
▼
19世纪,在鸦片战争和其他“异国情调”美学如日本复兴、埃及复兴的兴起影响下,Chinoiserie不再流行,但是到了1930年代装饰艺术时期,Chinoiserie再次被人们所喜爱,一直传承至今。
对异国情调的臆想和本土化
法式中国风完全是欧洲的发明。
先说大环境,17世纪和18世纪,欧洲处于资产阶级力量崛起的时代,工业革命即将要把整个世界纳入一体化轨道,而中国正处于最后一个封建王朝的兴盛时期。
木头起高楼,还要分“亭台楼阁榭宇轩堂”?
蚕丝做衣服,还能绣出梦幻般的的图案?
……
神秘清王朝带来的文化冲击,让欧洲人的向往程度丝毫不亚于80年代改开的浪潮。
皮尔尼茨堡的中国风壁画
▼
原本就好奇,稀有更稀奇。
从欧洲横跨几个大洋来到亚洲,交通靠帆船,动力是季风,主要“靠天吃饭”。
真正能来到亚洲、中国的欧洲人少之又少,即便踏上了中国的土地,当时也主要在广州口岸活动。
至今广州人还是“中国南北差异”的话题核心,更何况当年没有飞机高铁更没有互联网。
广州港
▼
欧洲的艺术家们没有一手经验,仅仅是接收了来自亚洲的“传真”。
广州,听人说过;敦煌?听去过广州的人说过。
“法式中国风”的创作过程,跟谣言的形成过程还真有点像。
设计也多以模仿和挪用为主。
而且,他们接触到的不仅是中国,还有日韩、东南亚以及印度、波斯等国家的文化产品。
随之而来的,就是他们对亚洲文化没有区分的能力,只是结合图案创造,充满了对异国情调的幻想。
日式风格家具设计
▼
同期,欧洲美学正处于巴洛克和洛可可风格的交叠时期。
欧洲设计师自然而然地把中国风“本土化”,结合到巴洛克和洛洛可风格的底层逻辑之中。
法式中国风也因此在不同时期呈现了不一样的风貌。
比如,路易十四时期凡尔赛宫是宏伟、厚重的巴洛克风格。
而到了路易十五重修凡尔赛宫时,他的情人蓬巴杜夫人把风格转变成了更加柔美、精致的洛可可风格。
洛可可壁画中的中国风
▼
贵族搞收藏,平民做“山寨”
宫廷贵族们着迷,可以搞收藏、搞建筑,甚至亲自开瓷窑生产精美瓷器,家居装饰也都用“纯进口”商品。
普通平民想效仿却没有足够的财力。
德国波茨坦无忧宫中国茶楼
▼
法国塞弗尔瓷器厂烧制的中式茶具
▼
图源:微博@凡尔赛宫
于是欧洲各国的商人们开始在本土“山寨”,漆器家具、瓷器、壁纸、挂画等,都是依照在中国或是东亚国家的物品模仿生产的。
也因此会出现一些在我们看来有些不对劲的设计。
这个巴勒莫的“中国宫殿”就很典型,它的支撑结构很罗马,和中国的建筑相比是一眼假的存在。
下边的两张图,左边是广州生产的外销壁纸,一幅充满意境的花鸟画。
右边是英国制造,虽然也有花朵、孔雀、鹦鹉和中国风的人物,但图案是重复的,没有故事性。
回过头想想,当时欧洲民间的Chinoiserie,和千禧年我们崇拜的简欧风如出一辙。
只观其表,不观其心。
元素的堆砌,标签化的理解,学出来的设计当然不伦不类。
国内很少有人家会把帝后的画像
挂在墙上做装饰
▼
青花瓷元素也不会这样用
▼
就像我们欧式装修里的罗马柱,在欧洲只有神殿才会使用,普通人家是不会把这个东西搬进家里的。
而中式建筑里的飞檐翘角,弧度的不同,最初是用来改善下雨天屋檐往下流水的顺畅程度的。
图源:故宫官网
飞檐翘起的角度越高,屋顶雨水排出的方向越向外,可以避免雨水溅进屋里,但过长就会影响采光,水流太急又会溅起水花影响建筑本体。
更不必细究那些“增之一分则太长,减之一分则太短”的设计美感了。
欧洲设计师把“飞檐”用在了床榻上
▼
风格设计,对代表元素的提炼和理解很重要,这让我联想到住范的海派样板间。
它抓取了海派“浓郁的色彩、玻璃花窗、复古花砖”等经典元素,老洋房的“屋设”瞬间就立住了。
其他的只需要软装家具的变换就够了。
别让风格回流变成水土不服
设计周而复始,旧的又重新变成新的。
喜欢了一段时间的极简,必然会对清汤寡水、性冷淡的风格产生审美疲劳,于是,一些经典的风格,重新回到聚光灯下。
年轻人在省钱和赚钱之间选择了老钱,在随性的法式和古板的中式之间选择了法式中国风。
为什么是法式中国风呢?
设计师伊莎贝尔·拉德说,“法式中国风很有趣,用小场景讲述一个故事,它有运动和深度,它可以丰富多彩,真正吸引你的眼睛。”
图源:小红书@hometopia设计研究室
或许正是因为曾经的欧洲人,把中国古老、神秘、被封建束缚的社会生活,以西方人的视角,“照猫画虎”式解读和创作。
因为他们的不理解和凭空想象,反而让法式中国风比中式更加通俗易懂,设计更符合现代审美。
屏风大气、图案华丽
搭配金漆相框的装饰就很舒服
▼
它有故事、有色彩、有韵味,却不老套、不庸俗、不刻板。
如今,法式中国风回流到中国,我们有底蕴深厚的文化基础,我们了解中式元素的意义和典故,我们不能再“照着外国人臆想的假老虎再画猫”。
别让法式中国风在“故乡”水土不服。
如何把更多的风格理解融入到设计中,为法式中国风赋予一些真正的中式底蕴,让东西方文化碰撞出更多的神奇灵感,期待我辈设计师的发挥和创造。
(文章来源:住范儿,如有问题请立即联系)
“特别声明:以上作品内容(包括在内的视频、图片或音频)为凤凰网旗下自媒体平台“大风号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储空间服务。
Notice: The content above (including the videos, pictures and audios if any) is uploaded and posted by the user of Dafeng Hao, which is a social media platform and merely provides information storage space services.”